Imamat 13:17
Konteks13:17 The priest will then examine it, 1 and if 2 the infection has turned white, the priest is to pronounce the person with the infection clean 3 – he is clean.
Imamat 25:24
Konteks25:24 In all your landed property 4 you must provide for the right of redemption of the land. 5
Imamat 27:17
Konteks27:17 If he consecrates his field in the jubilee year, 6 the conversion value will stand,
[13:17] 1 tn Heb “and the priest shall see it.”
[13:17] 2 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV, NASB).
[13:17] 3 tn Heb “the priest shall pronounce the infection clean,” but see v. 4 above. Also, this is another use of the declarative Piel of the verb טָהֵר (taher, cf. the note on v. 6 above).
[25:24] 4 tn Heb “And in all the land of your property.”
[25:24] 5 tn Heb “right of redemption you shall give to the land”; NAB “you must permit the land to be redeemed.”
[27:17] 6 tn Heb “from the year of the jubilee.” For the meaning of “jubilee,” see the note on Lev 25:10 above.